Målgruppe: Lærere
Lærere har muligheten til å oversette aktiviteter og leksjoner til over 100 språk. Seesaws innebygde oversettelse bruker AI for å gi raske oversettelser, samtidig som lærere kan justere aktiviteter etter behov. Dette støtter flerspråklige elever, tospråklige klasserom og språkundervisning, alt uten å måtte gjenskape aktiviteter eller miste den opprinnelige undervisningsintensjonen.
Denne funksjonen er inkludert i AI-abonnementspakkene.
Oversiktsoversettelse
Lærere kan oversette leksjoner (alle aktivitetene i den leksjonen), hele individuelle aktiviteter på en gang, eller oversette bare spesifikk tekst i en aktivitet (som instruksjoner) mens resten av innholdet beholdes på hovedspråket for undervisningen.
Oversettelser gjelder kun tekstelementer innenfor en aktivitet. Lyd- og videoinnhold oversettes ikke.
Hvordan oversette en hel leksjon
- Fra Mitt bibliotek eller Utforsk biblioteker, velg en Leksjon.
-
Trykk på Oversett.
-
Hvis det er lyd i den opprinnelige Aktiviteten, har lærere muligheten til å velge enten:
- behold lyd (lyden oversettes ikke)
- fjern lyd
- Lagring oppretter en oversatt kopi av den opprinnelige leksjonen.
Hvordan oversette en hel aktivitet
- Fra Mitt bibliotek eller Utforsk biblioteker, velg en Aktivitet.
-
Nede i høyre hjørne, trykk på Oversett.
- Velg et språk fra rullegardinmenyen og trykk på Lagre.
-
Hvis det er lyd i den opprinnelige aktiviteten, har lærere muligheten til å velge enten:
- behold lyd (lyden oversettes ikke)
- fjern lyd
- Lagring oppretter en oversatt kopi av den opprinnelige aktiviteten.
Hvordan oversette en del av en aktivitet
- I Creative Canvas, klikk på menyen med 3 prikker [...]
- Trykk på Oversett tekst og velg et språk fra rullegardinmenyen.